Category: происшествия

Category was added automatically. Read all entries about "происшествия".

Дама Треф, последний (Верхний!) пост Моцарта


<atrizno<hasnamus[Unknown LJ tag]<utochka_lj[Unknown LJ tag]< viplissa [Unknown LJ tag]и другие друзья!
Прощайте!
Эти суки ФСБ- шный меня достали,
Выперли из фейсбука, разлогинивают жж...
Лягушка Собчак, да, выпрыгивать надо из этого концлагеря!
Читайте старые мои сообщества
128_septagramms
<nupamb1_xxi[Unknown LJ tag]
< polyamore_ru[Unknown LJ tag]
И другие!
На комментарии отвечу!
Сам я сейчас в игре Clash of Kings, меня зовут professor-izin13, total chaos, мой альянс на настоящий момент.
Через 80 часов будет битва за трон Королевства 1400...
Пожелайте успеха!
Вам всего наилучшего!
Смерть ФСБ!
Путин будет казнен!
Вся власть Алине Кабаевой!
Аллах Акбар, мать его ебать!

Дама треф, охуеть-4, на ней и остановимся пока...
Календарь 136 прошли до половины?!!!
Дальше продолжайте сами?!!!

Юрий Трифонов, Новый мир, по Быкову


< один Быков>
< хуевое воскресенье-16>



Жить в клетке, даже золотой, как я прожил всю жизнь- не просто, противно.
Новый мир, который я читал от корки до корки, со всеми романами Юрия Трифонова, лет двадцать, с 1965 по 1989, когда подписка выросла настолько, что старым читателям уже не досталось,
Все эти голубые журналы, сложенные пачками в гараже, я с удовольствием уничтожил, заворачивая в каждую страницу по яблочку.
Был большой урожай в моем саду, и меня научили такому методу сохранения урожая!

И сейчас русские яблоки мичуринских пород долго не лежат.

Как и сочинения Нового мира, всех этих деревенщиков.

Остался Булгаков, да! Но он в Москве опубликован был!

Трифонов запомнился Нетерпением. Софья Перовская, Андрей Желябов.
Был ещё кстати и роман об убийстве Петра Столыпина, не помню, кто написал.
Видимо, советская жизнь других героев, кроме террористов, не видела.

Вся жизнь превратилась в Оруэлла! Вот переводные романы печатались хорошие.
"1984" печатался по частям.
Я тогда обдумывал самоубийство, и жалел, что так и не дочитаю роман...

Матрица, Луна и Русский Взгляд

< Еб твою мать!>
< Карабанов прав>



Браво, Владислав!
Ты меня радуешь)))

Хотя положительной программы у тебя нет.

Вся эта дурь про Луну, 11 сентября...
Зиккурат, Алеппо...
Алла Пугачева и Порошенко аак агенты ФСБ...

Однако:
Смерть ФСБ!
Смерть США!
Смерть РПЦ!
Смерть Китаю!

Это все у тебя есть))))
Еб твою мать, русский народ, проснись!
Выбери царя!!!!
Наведи порядок в стране!!!!

Лимонов мне тоже нравится.
Стрелков- нет.

Вообще с Украиной, Донецком-Луганском я не согласен.
А 20 автоматов для Харькова- это пиздец!!!
Это вообще не по моей части.

Князь Андрей косвенно подтверждает тезис:
Без вербовки ФСБ карьера в России невозможна.

Князь говорит о разумных грузинах, разумных украинцах...

Но где РАЗУМНЫЕ РУССКИЕ?
Карабанов разумный?
Но он же хуйню выдаёт за основополагающие истины...

Он прав Эмоционально.
Прав по совести.
Но учить молодежь этой чепухе???

Это как китайскому языку учить вместо физики и математики...

Как правосласию учить вместо философии...

Справедливость восторжествует

Оригинал взят у after_catana в Справедливость восторжествует
🔞 ⚠ ⛔ Warning! Это всего лишь грим, но сильно впечатлительным личностям лучше воздержаться от просмотра.
Кровавое представление "сюэшэхо" (血社火) — один из видов народных представлений шэхо (社火), которые больше всего распространены на севере и северо-западе Китая, особенно в провинции Шэньси.
Представления Шэхо разыгрываются во время праздника Весны. Народ, принимающий в них участие, наполняет их содержанием, идущим от древнего культа, посвященного земле и огню.
[Spoiler (click to open)]
Существует много видов шэхо: "бушэхо" (демонстрация карнавальных костюмов, традиционные изображения на ткани), "бэйшэхо" (демонстрация исторических или легендарных фигур, которых изображают взрослые, несущие на спине детей), "машэхо" (красочное шествие на конях), "чэшэхо" (демонстрация разукрашенных повозок), "шаньшэхо", "мяньцзюйшэхо" (демонстрация различных масок), "дитайшэхо" (выступления на сцене), "гаоцяошэхо" (выступления артистов на ходулях) и т.д.
Кровавые представления "сюэшэхо" сохранились практически только в одной деревне (Саньсыцунь) в районе города Баоцзи провинции Шэньси. Основным сюжетом таких представлений является сцена драки У Суна и Симэнь Цина из классического китайского романа "Речные заводи", в которой У Сун убивает Симэнь Цина и мстит за своего старшего брата. Во время представления топоры, тесаки, ножницы и другие колюще-режущие предметы вонзаются в голову Симэнь Цина и других негодяев.
Смысл таких представлений — показать, что зло будет жестоко наказано, и справедливость восторжествует.
[Серьезно, ты уверен?]



Не хотите возвращать кредит и долги за ЖКХ? Просто напишите письмо в ФСБ!

Оригинал взят у salatau в Не хотите возвращать кредит и долги за ЖКХ? Просто напишите письмо в ФСБ!
Оригинал взят у reposting в Не хотите возвращать кредит и долги за ЖКХ? Просто напишите письмо в ФСБ!

Первыми с подобной инициативой выступили жители Нюрбинского района Якутии. Сразу несколько человек поставили в неловкое положение сотрудников регионального управления ФСБ, отправив им письма с грамотными разъяснениями, почему они отказываются платить по кредиту. Такая информация со ссылкой на СМИ2 быстро распространяется блогерами.
Содержание заявлений приблизительно следующее:

«Я, такой–то такой–то, взял в банке кредит, но тогда я не знал, что учредители у банка – иностранные компании, головные офисы которых находятся в странах–участницах НАТО. Я не против того, чтобы погасить кредит, но не могу, поскольку данные деяния попадают под статью 275 УК РФ, а именно – оказание финансовой помощи иностранному государству, международной либо иностранной организации или их представителям в деятельности, направленной против безопасности Российской Федерации».

Далее идет примечание, что по закону лица, совершившие преступления, предусмотренные данной статьей, освобождаются от уголовной ответственности, если они известили об этом органы власти. Все это расписано на четыре страницы, с подробным обоснованием.

Оригинал взят у kukmor в Не хотите возвращать кредит и долги за ЖКХ? Просто напишите письмо в ФСБ!

Collapse )

Можна б и написать.
Только в России сообщать о врагах в ФСБ или ещё куды не принято.
Тот же садальский, кстати, народный блоггер России, стукачком обзовёт. Да если ишшо в своей новой программе "Таблетка" на Первом канале - всё, хана! Не отмоисси!
Видимо, работать на ЦРУ или на МОССАД в России почотнее.
Потому и этта... Ворёсьтво и прочая карупцыя.
А вы думали?!!
Можна б и написать. Но ведь и кредитов не числится.
А нафик он мне нужон, когда мой блог за бугром серьёзной такой конторой оценен в...
Щяс... Вот: $19307683.
(Мичьтатильно:) Продам за полцены, и слиняю... на историческую родину в Польшу... Или в Австрию. А скорее всего - в Грузию...

Налетай, подешевело!



Ромео и Тибальд

< Моцарт Еремеевич Хуйвоскресенский>
< сонет Шекспира>

Ромео:
- убил Меркуцио! Кровавая собака!
Я не хотел, но всеже будет драка...

Тибальд:
- проклятый Монтекарло разозлился?
Клинок мой в пса его легко вонзился,
и самого Ромео замочу,
эй! Защищайся!

Ромео:
- смерть же палачу!

( сражаются)

тибальд:
- дерешься ты, как баба, получай!

Ромео:
- а вот тебе, кровавый пес, на чай!
( убивает Тибальда)

тибальд:
- меня убил ты... Вот не думал, бля...

Ромео:
- мне жаль, Тибальд!
Джульетту я любя,
так долго не хотел в тебя воткнуть
железо, чтобы мог ты отдохнуть!

Тибальд:
- ты трахнул Юлию?
Ах, сволочь, я б тебя...
( умирает)

Ромео:
- Джульетта, ты простишь ли, сукабля?
Я не хотел, Аллах свидетель, боя,
Меркуцио погиб, и нас обоих
ждет смерть, я знаю!
Вот ебена мать!
Всего два раза девушке вьебать,
всего двоих убить своею шпагой-
и на тебе,
газетною бумагой,
Иль театральным клоуном всегда
теперь мне быть,
или не быть...

Призрак Тибальда:
- Да!Да!

Джек Лондон. Смирительная рубашка, или Странник по звёздам. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Part 1

Оригинал взят у walter_kim в Джек Лондон. Смирительная рубашка, или Странник по звёздам. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Part 1

Я был когда-то англичанином по имени Адам Стрэнг.

Я жил, насколько я могу понять, примерно между 1550 и 1650 годами и умер, как вы увидите, в весьма преклонном возрасте. После того как Эд Моррел открыл мне способ погружаться в малую смерть, я всегда чрезвычайно сожалел о том, что слишком мало изучал историю. Я мог бы тогда более точно определить время и место действия многих событий, а сейчас имею об этом лишь смутное представление и вынужден наугад определять, где и когда протекала моя жизнь в моих прежних воплощениях.

Что касается Эдама Стрэнга, то наиболее странным кажется мне то, что я так мало помню о первых тридцати годах его жизни.

Не раз, лежа в смирительной рубашке, я превращался в Эдама Стрэнга, но всегда он бывал уже рослым, крепко скроенным тридцатилетним мужчиной.

Становясь Эдамом Стрэнгом. я неизменно оказываюсь на архипелаге плоских песчаных островов где-то в западной части Тихого океана неподалеку от экватора. По-видимому, я нахожусь там уже давно, ибо чувствую себя в привычной обстановке.

На островах обитает несколько тысяч людей, но я единственный белый. Туземцы принадлежат к очень красивому племени — высокие, широкоплечие, мускулистые. Мужчина шести футов ростом здесь самое обычное явление. Царек Раа Коок ростом никак не меньше шести футов и шести дюймов, и хотя он весит добрых триста фунтов, но так пропорционально сложен, что его никак нельзя назвать тучным. И многие из вождей такие же крупные мужчины, как он сам, а женщины лишь чуть-чуть уступают в росте мужчинам.

Архипелаг, которым правит Раа Коок, состоит из множества островков, причем на небольшой южной их группе, расположенной обособленно, царит вечное недовольство и время от времени вспыхивают мятежи. Здешние туземцы— полинезийцы: я знаю это потому, что у них прямые черные волосы, а кожа коричневая, теплого, золотистого оттенка. Язык их, которым я владею совершенно свободно, плавен, выразителен и музыкален; слова состоят преимущественно из гласных, согласных очень мало. Туземцы любят цветы, музыку, игры и танцы. В своих развлечениях они веселы и простодушны, как дети, но жестоки и в гневе и в сражениях, как подлинные дикари.

Я, Эдам Стрэнг, помню свое прошлое, но, кажется, не особенно задумываюсь над ним. Я живу настоящим. Я не люблю ни вспоминать прошлое, ни заглядывать в будущее. Я беззаботен, доверчив, опрометчив, а бьющая через край жизненная сила и ощущение простого физического благополучия делают меня счастливым. Вдоволь рыбы, фруктов, овощей, морских водорослей Я сыт и доволен. Я занимаю высокое положение, ибо я первый приближенный Раа Коока и стою выше всех, выше даже Абба Таака — самого главного жреца. Никто не посмеет поднять на меня руку. Я — табу, я нечто священное, столь же священное, как лодочный сарай, под полом которого покоятся кости невесть какого количества туземных царей — предков Раа Коока.

Я помню, как очутился тут, как спасся один из всей потерпевшей кораблекрушение команды: был шторм, и все утонули.

Но я не люблю вспоминать эту катастрофу. Если уж мои мысли обращаются к прошлому, я предпочитаю вспоминать далекое детство и мою белокожую, светловолосую, полногрудую мать-англичанку. Мы жили в крошечной деревушке, состоявшей из десятка крытых соломой домишек. Я снова слышу, как посвистывают дрозды в живых изгородях, снова вижу голубые брызги колокольчиков среди бархатистой зелени луга на опушке дубовой рощи. Но особенно врезался мне в память огромный жеребец, которого часто проводили по нашей узкой улочке: он ржал, бил задними ногами с мохнатыми страшными бабками и становился на дыбы. Я пугался этого огромного животного и с визгом бросался к матери, цеплялся за ее юбки и зарывался в них головой.

Впрочем, хватит. Не о детских годах Эдама Стрэнга намеревался я повести свой рассказ.

Я уже несколько лет жил на острове, названия которого не знаю, и был, по-видимому, первым белым человеком, ступившим на эту землю. Я был женат на Леи-Леи, сестре царя. Ее рост самую малость превышал шесть футов, и как раз на эту малость моя жена была выше меня. Я же был настоящим красавцем:

широкие плечи, мощный торс, безупречное сложение. Женщины в разных краях и странах заглядывались на меня. Защищенная от солнца кожа под мышками была у меня молочно-белой, как кожа моей матери. У меня были синие глаза, а волосы, борода и усы — золотистые, как у викингов на картинах. Да, собственно говоря, они, вероятно, и были моими предками — какой-нибудь морской бродяга, поселившийся в Англии. Ведь хотя я и родился в деревенской лачуге, шум морского прибоя, как видно, пел у меня в крови, так как я, едва оперившись, сумел отыскать дорогу к морю и пробраться на корабль, чтобы стать матросом. Да, вот кем я был — не офицером, не благородным путешественником, а простым матросом: работал зверски, был зверски бит, терпел зверские лишения.

Я представлял немалую ценность для Раа Коока — вот почему он одарял меня своими царскими милостями. Я умел ковать, а с нашего разбитого бурей судна попало на острова Раа Коока первое железо. Однажды мы отправились на пирогах за железом к нашему кораблю, затонувшему в десяти лигах к северо-западу от главного острова. Корпус корабля уже соскользнул с рифа и лежал на дне, на глубине в пятнадцать морских сажен. И с этой глубины мы поднимали железо. Как ныряли и плавали под водой островитяне — этому можно только дивиться. Я тоже научился нырять на глубину пятнадцать морских сажен, но никогда не мог сравняться с ними — они плавали под водой, как рыбы. На суше я мог повалить любого из них — я был для этого достаточно силен и к тому же прошел хорошую школу на английских кораблях. Я обучил туземцев драться дубинками, и это развлечение оказалось настолько заразительным, что проломленные черепа сделались заурядным явлением.

На затонувшем корабле отыскался судовой журнал. Морская вода превратила его в настоящий студень, чернила расплылись, и прочесть что-либо было почти невозможно. Все же в надежде, что какой-нибудь ученый-историк сумеет, быть может, более точно определить время событий, которые я собираюсь описать, я приведу здесь небольшой отрывок из этого журнала.

«Ветер попутный, и это дало возможность проверить наши запасы и просушить часть провианта, в частности вяленую рыбу и свиные окорока. Кроме того, на палубе была отслужена обедня.

После полудня ветер дул с юга, посвежел, временами налетали шквалы, но без дождя, так что на следующее утро мы могли произвести уборку и даже окурить корабль порохом».

Впрочем, не буду отвлекаться — я хочу рассказать не об Эдаме Стрэнге, простом матросе, попавшем с потерпевшего крушение судна на коралловый остров, но об Эдаме Гфэнн-, известном впоследствии под именем У Ен Ика, то есть Могучего, который был в свое время одним из фаворитов великого Юн Сана и возлюбленным, а затем и мужем благородной госпожи Ом из царского дома Мин и который потом долгие годы скитался как последний нищий и пария по дорогам и селениям Чосона, прося подаяния.

(О да, Чосона. Это значит: Страна утренней свежести. На современном языке она называется Кореей.) Не забывайте, это было три-четыре столетия назад, когда я жил на коралловом архипелаге Раа Коока — первый белый человек, вступивший на эти острова. В те времена европейские корабли редко бороздили эти воды. Легко могло бы случиться, что я так и скоротал бы свой век там, тучнея в довольстве и покое под горячим солнцем в краю, где не бывает мороза, если бы не «Спарвер» — голландское торговое судно, которое отправилось искать новую Индию в неведомых морях, лежащих за настоящей Индией, но нашло меня, и кроме меня — ничего.

Разве я не сказал вам, что я был веселым, простосердечным золотобородым мальчишкой в образе великана, мальчишкой, который так никогда и не стал взрослым? Когда «Спарвер» наполнил пресной водой свои бочки, я без малейших сожалений покинул Гоа Коока и его райские острова, оставил свою жену Леи-Леи и всех ее увитых цветочными гирляндами сестер, с радостной улыбкой на губах вдохнул знакомый и милый моему сердцу запах просмоленною дерева и канатов и снова, как прежде, простым матросом ушел в море на корабле, которым командовал капитан Иoганнec Мартенс.

Хорошие это были денечки, когда, охотясь за шелком и пряностями, мы бороздили океан на старом «Спарвере». Но мы шли на поиски новых стран, а нашли злую лихорадку, насильственную смерть и тлетворные райские сады, где красота и смерть идут рука об руку. А старый Иоганнес Мартенс (вот у,к кою нельзя было заподозрить в романтизме, глядя на его грубоватое лицо и квадратную седеющую голову!) искал сокровиша Голконды, острова царя Соломона… Да что там! Он искал погибшую Атлантиду, верил, что она не погибла и он ее отыщет, еще никем не разграбленную. А нашел он только живущее на деревьях племя каннибалов, охотников за черепами.

Мы приставали к неведомым островам, где о берега неумолчно бился морской прибой, а на вершинах гор курились дымки вулканов и где низкорослые курчавые туземные племена по обезьяньи кричали к зарослях, рыли ямы-ловушки на тронах, ведущих к их жилью, заваливали их колючим кустарником и пускали в нас из полумрака и тишины джунглей отравленные стрелы.

И тот, кого царапнула такая стрела, умирал в страшных корчах, воя от боли. И другие племена попадались нам более рослые и еще более свирепые; эти встречали нас на берегу и шли против пае в открытую), и тогда копья и стрелы летели в нас со всех сторон а над лесистыми лощинами разносился гром и треск больших барабанив и маленьких тамтамов, и над всеми холмами поднимались к небу сигнальные столбы дыма.

Нашего суперкарго звали Хендрик Хэмел, и он был одним из совладельцев «Снарвера», а то, что не принадлежало ему, являлось собственностью капитана Иоганнеса Мартенса. Капитан довольно плохо изъяснялся по-английски, Хендрик Хэмел — немногим лучше его. Мои товарищи-матросы говорили только по-голландски. Но настоящему моряку нипочем овладеть голландским языком.. Да и корейским тоже, как ты в этом убедишься, читатель.

Наконец мы добрались до островов, которые были нанесены на капrv до Японских, островов. Однако население здесь не пожелало вести с нами торговлю, и два офицера с мечами у пояса, в развевающихся шелковых одеждах (при виде их у капитана Иоганнеса Мартенса даже слюнки потекли) поднялись на борт нашего судна и весьма учтиво попросили нас убраться восвояси. Под любезной обходительностью их манер скрывалась железная решимость воинственной нации. Это мы хорошо поняли и поплыли дальше.

Мы пересекли Японский пролив и вошли в Желтое море, держа курс на Китай, и тут наш «Спарвер» разбился о скалы. Это была старая, нелепая посудина — наш бедный «Спарвер», такая неуклюжая и такая грязная, с килем, обросшим бахромой водорослей, словно бородой, что она потеряла всякую маневренность.

Если ей нужно было лечь в крутой бейдевинд, она не могла держать ближе шести румбов к ветру и ее начинало носить по волнам, как выброшенную за ненадобностью репу. По сравнению с ней любой галион был быстроходным клипером О том, чтобы сделать на ней поворот оверштаг, нечего было и мечтать, а для поворота фордевинд требовались усилия всей команды на протяжении полувахты. Вот почему, когда направлению урагана, сорок восемь часов кряду вытряхивавшего из нас душу, внезапно изменилось на восемь румбов, нас разбило о скалы подветренного берега.

В холодном свете зари нас пригнало к берегу на безжалостных водяных валах высотою с гору. Была зима, и в промежутках между порывами снежного шквала впереди мелькала гибельная полоса земли, если можно назвать землей это хаотическое нагромождение скал. За бесчисленными каменистыми островками вдали выступали из тумана покрытые снегом горные хребты, прямо перед нами поднималась стена утесов, настолько отвесных, что на них не могло удержаться ни клочка снега, а среди пенистых бурунов торчали острые зубы рифов.

Земля, к которой нас несло, была безымянна, ее береговая линия была едва намечена на нашей карте, и не имелось никаких указаний на то, что здесь когда-либо побывали мореходы. Мы могли только прийти к заключению, что обитатели этой страны, вероятно, столь же негостеприимны, как и открывшийся нашему взору кусок ее берега.

«Спарвер» ударило об утес носом. Утес уходил отвесно в море на большую глубину, и наш летящий в него бушприт сломался у самого основания. Фок-мачта тоже не выдержала и со страшным треском, таща за собой ванты и штаги, легла на борт, одним концом повиснув над утесом.

Старик Иоганнес Мартенс всегда вызывал во мне восхищение.

Нас смыло волной с юта, протащило по палубе и швырнуло на шкафут, откуда мы начали карабкаться на вздыбленный бак. Все остальные устремились туда же. Там мы покрепче привязали друг друга и пересчитали уцелевших. Нас осталось восемнадцать человек. Остальные погибли.

Иоганнес Мартенс тронул меня за плечо и показал наверх, где из-за каскада морской воды проглядывал край утеса. Я понял его.

Футах в двадцати ниже клотика фок-мачта со скрежетом терлась о выступ утеса. Над выступом была расселина. Иоганнес Мартене хотел знать, рискну ли я перепрыгнуть с марса фок-мачты в эту расщелину. Расстояние между ними то не превышало шести футов, то достигало футов двадцати. Корпус судна мотало, и фок-мачта, зацепившаяся расщепленным концом, дергалась и раскачивалась вместе с ним.

Я начал взбираться на мачту. Но остальные не стали ждать.

Нее они один за другим освободились от веревок и полезли следом .ш мной по неверному мосту. У них были основания спешить:ведь каждую минуту «Спарвер» мог сорваться с рифа в глубокую воду и затонуть. Я улучил подходящий момент, прыгнул и уцепился за скалу в расщелине и приготовился помочь тому, кто последует за мной. Но это произошло не скоро. Мы все промокли насквозь и совсем окоченели на резком ветру. А ведь каждый прыжок необходимо было приноровить к раскачиванию судна и мачты.

Первым погиб кок. Волна смыла его с марса, закрутила и расплющила об утес. Юнга, бородатый малый двадцати с лишним лет, потерял равновесие, соскользнул под мачту, и его придавило к скале. Придавило! Он дышал не дольше секунды. Еще двое последовали за коком. Иоганнес Мартене покинул корабль последним, и он был четырнадцатым уцелевшим, благополучно прыгнув с мачты в расселину. Час спустя «Спарвер» сорвался с рифа и затонул.

Два дня и две ночи сидели мы в этой расселине и ждали смерти — пути не было ни вниз, ни вверх. На третье утро нас заметили с рыбачьей лодки. Все рыбаки были одеты в белую, но очень грязную одежду, у всех были длинные волосы, связанные в пучок на макушке. Как я узнал впоследствии, это была брачная прическа, и, как я тоже узнал впоследствии, за нее очень удобно хвататься одной рукой, другой нанося удары, когда в споре словами уже ничего доказать нельзя.

Рыбаки отправились в деревню за подмогой, после чего все население деревни с помощью всех имевшихся в его распоряжении средств чуть ли не весь день снимало нас со скалы. Это был нищий, обездоленный люд, пища их была неудобоварима даже для желудка простого матроса. Они питались рисом, коричневым, как шоколад.

Это варево состояло наполовину из шелухи с большой примесью грязи и всевозможного мусора. Во время еды приходилось то и дело засовывать в рот два пальца, чтобы извлечь оттуда всяческие посторонние предметы. Помимо этого варева, рыбаки питались просом и различными маринадами, поражавшими своим разнообразием и обжигавшими язык.

Селение состояло из глинобитных, крытых соломой хижин.


Война

Оригинал взят у lexkimdoors в Война
Stats
Войны потому и не прекращаются, что все мы рождаемся с войной в крови.
Да, вот именно - правда в том, что все мы страстно желаем войны.
Кто-то хочет сражаться (причем обязательно насмерть) с преступностью и  коррупцией, кто-то каждый день мысленно убивает родную тещу и почти все ведут войну с конкурентами. Фронтов не перечесть и на каждом идут бои, на каждом есть  ненависть и кровь.
Любовный ли это фронт, карьерный, уличный или бытовой - везде война с ее неизменными атрибутами -  друзья и  союзники, враги и их союзники, генералы и  пешки, герои и жертвы.   Воюем мы, воюют против нас, осознанно и неосознанно.
Image 6.pngrfj Copy.png

О Сатурняшия, могучая держава! - 19: Наша полиция нас бережёт

Originally posted by sohryu_l at О Сатурняшия, могучая держава! - 19: Наша полиция нас бережёт
И ведь действительно: в то время, как лента полнится историями о моейновойполиции, а Василисклянд будет вот-вот дописан (на следующей неделе!), мы наконец-то готовы представить визуальный материал в привычной форме. Рисовал, как всегда, l_69_l (стыдитесь!), подписывал - hesvert (что бы я без него делал), итак:

Национальная полиция:

национальная полиция

Парадные:

полицаи парадные

Включая летунов (транспортную полицию) и СПОР: теперь-то вы поняли, причём тут Фатерлянд, да? Впрочем, чёрно-серебрянная форма была придумана ещё в том году без задних мыслей, но вот же.

Муниципальная полиция:

городовые

Парадные:

городовые парадные

Включая кидотай, разумеется, а больше у них ничего нет. В Титане-Орбитальном - городовые, каковая отсылка скорее всего потеряется в переводе (metrocops) - вы же понимаете, что перевод неизбежен, как заход солнца? Важный элемент: мундиры синие, но просветы и прочие мелкие детали варьируются в зависимости от территориальной принадлежности: в Титане-Орбитальном - фиолетовые, в Монмартре - красные, ещё где-то... и так далее. У Китакюсюйска либо светло-зеленые, либо синие: Китакюсюйск считался прекрасным, высококультурным местом... К чему это я?

Если кто уже всё забыл. Но то была так, подготовка, чтобы разобраться, а это - практика, уже многократно упомянутая в почти законченном тексте. Почувствуйте разницу.

И вы будете смеяться, но у меня уже звания ГСБ вылезли, вовремя, что называется. Госпожа-а-а майор нацбезопасности, бля!



P.S. Скоро релиз, скоро!